Este año se cumplen 25 años del nacimiento de la Web: en marzo de 1989, Tim Berners-Lee le presentó a su jefe en el CERN un pequeño informe en el que le proponía crear un nuevo sistema de información para gestionar la documentación científica del CERN.
El W3C, el organismo que desarrolla los estándares de la Web, lo está celebrando. Entre las varias iniciativas que está desarrollando ha creado este sitio web: Web 25 Anniversary.
En el sitio web se pueden ver algunas felicitaciones de personajes famosos. Está la felicitación de David Cameron o de Tony Blair, pero no encuentro la de Mariano Rajoy.
Todo tipo de información sobre accesibilidad en la Web: errores de accesibilidad, ejemplos de páginas inaccesibles, noticias, software, hardware, productos de apoyo, consejos, pautas y guías de accesibilidad, WAI, WCAG, Norma EN 301 549, legislación, etc.
Buscador
miércoles, 9 de julio de 2014
lunes, 7 de julio de 2014
Voces para NVDA
Hace unos días, uno de mis alumnos del curso de lectores de pantalla me preguntó si había otras voces disponibles para el lector de pantallas NVDA.
Efectivamente, hay otras voces, ya que NVDA, al igual que otros lectores de pantalla, hace uso de sintetizadores de voz (text-to-speech) para realizar la conversión de texto a voz.
En la página Extra Voices for NVDA se explican las diferentes opciones que existen.
De pago, parece que la más interesante es Nuance Vocalizer for NVDA.
Gratuita, parece que la más interesante es Microsoft Speech Platform. Yo la he probado y es realmente buena.
El proceso de instalación consta de dos partes.
Por un lado, hay que instalar Microsoft Speech Platform - Runtime (Version 11), aunque tu sistema operativo sea de 64 bits, hay que instalar la opción de 32 bits (supongo que NVDA es de 32 bits). Se puede descargar de la siguiente dirección:
http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=27225
A continuación hay que instalar la voz, lo que se llama Microsoft Speech Platform - Runtime Languages (Version 11). Hay voces para diferentes idiomas, para español hay dos versiones, una español de España y otra español de México. Yo he instalado una voz femenina llamada "Helena". Se puede descargar de la siguiente dirección:
http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=27224
Con Microsoft Speech Platform la voz robótica que trae por defecto NVDA mejora bastante.
Efectivamente, hay otras voces, ya que NVDA, al igual que otros lectores de pantalla, hace uso de sintetizadores de voz (text-to-speech) para realizar la conversión de texto a voz.
En la página Extra Voices for NVDA se explican las diferentes opciones que existen.
De pago, parece que la más interesante es Nuance Vocalizer for NVDA.
Gratuita, parece que la más interesante es Microsoft Speech Platform. Yo la he probado y es realmente buena.
El proceso de instalación consta de dos partes.
Por un lado, hay que instalar Microsoft Speech Platform - Runtime (Version 11), aunque tu sistema operativo sea de 64 bits, hay que instalar la opción de 32 bits (supongo que NVDA es de 32 bits). Se puede descargar de la siguiente dirección:
http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=27225
A continuación hay que instalar la voz, lo que se llama Microsoft Speech Platform - Runtime Languages (Version 11). Hay voces para diferentes idiomas, para español hay dos versiones, una español de España y otra español de México. Yo he instalado una voz femenina llamada "Helena". Se puede descargar de la siguiente dirección:
http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=27224
Con Microsoft Speech Platform la voz robótica que trae por defecto NVDA mejora bastante.
viernes, 4 de julio de 2014
Demostración de uso de Readability
Hace unas semanas escribí sobre Readability, un plugin que mejora la legibilidad de las páginas web. Lo que realiza es una transformación en la página web para quedarse con el contenido principal, así que funciona bien en los sitios web tipo blog, pero no tan bien en los sitios web tipo página personal.
En el vídeo Web Accessibility 101: Readability se muestra cómo se usa este plugin:
En el vídeo Web Accessibility 101: Readability se muestra cómo se usa este plugin:
miércoles, 2 de julio de 2014
Encuesta para profesionales de la accesibilidad web
El WebAIM ha lanzado una encuesta destinada a los profesionales de la accesibilidad web: Survey of Web Accessibility Practitioners.
La encuesta tiene 29 preguntas y estará abierta hasta el 31 de julio.
La encuesta tiene 29 preguntas y estará abierta hasta el 31 de julio.
martes, 1 de julio de 2014
Curso con personas ciegas
La semana pasada, los días 26 y 27 de junio, impartí un pequeño curso sobre uso de lectores de pantallas a un grupo de personas ciegas. Ha sido algo totalmente nuevo para mí, nunca había dado clase a un conjunto de alumnos ciegos. Si que había tenido en la universidad algún alumno ciego, pero no fue lo mismo.
lunes, 30 de junio de 2014
La importancia de los encabezados
Las Pautas de Accesibilidad para el Contenido Web 2.0 (WCAG 2.0) indican que en una página web se deben emplear los encabezados para estructurar correctamente el contenido. En concreto, en la Pauta 2.4 Navegable: Proporcionar medios para ayudar a los usuarios a navegar, encontrar contenido y determinar dónde se encuentran. pone:
2.4.6 Encabezados y etiquetas: Los encabezados y etiquetas describen el tema o propósito. (Nivel AA)En el vídeo Web Accessibility 101: Web Headings for Screen Readers se muestra cómo se navega en una página web a través de los encabezados en un lector de pantallas:
2.4.10 Encabezados de sección: Se usan encabezados de sección para organizar el contenido. (Nivel AAA)
viernes, 27 de junio de 2014
La importancia de indicar el idioma en una página web
Las Pautas de Accesibilidad para el Contenido Web 2.0 (WCAG 2.0) indican que en una página web se debe indicar el idioma del texto para que, por ejemplo, un lector de pantallas sepa cómo leer un texto. En concreto, en la Pauta 3.1 Legible: Hacer que los contenidos textuales resulten legibles y comprensibles pone:
3.1.1 Idioma de la página: El idioma predeterminado de cada página web puede ser determinado por software. (Nivel A)En el vídeo Web Accessibility 101: Screen Reader Language Support se muestra una demostración de cómo afecta el cambio de idioma en una página web al lector de pantallas Jaws:
Cómo cumplir 3.1.1 | Comprender 3.1.1
3.1.2 Idioma de las partes: El idioma de cada pasaje o frase en el contenido puede ser determinado por software, excepto los nombres propios, términos técnicos, palabras en un idioma indeterminado y palabras o frases que se hayan convertido en parte natural del texto que las rodea. (Nivel AA)
miércoles, 25 de junio de 2014
Traductor en tiempo real para Skype
Hace unas semanas, Microsoft presentó una extensión para Skype que permite mantener conversaciones traducidas a diferentes idiomas en tiempo real: Microsoft demos breakthrough in real-time translated conversations.
Por ejemplo, una persona puede hablar en español y el oyente la puede estar escuchando en inglés gracias al sistema de traducción.
Las posibilidades que abre este sistema son enormes.Y de cara a la accesibilidad, mucho más. Por ejemplo, el sistema se puede utilizar para permitir la comunicación entre personas sordas y no sordas.
Por ejemplo, una persona puede hablar en español y el oyente la puede estar escuchando en inglés gracias al sistema de traducción.
Las posibilidades que abre este sistema son enormes.Y de cara a la accesibilidad, mucho más. Por ejemplo, el sistema se puede utilizar para permitir la comunicación entre personas sordas y no sordas.
martes, 24 de junio de 2014
Estructura y estilo
La presentación Structure with Style: An Introduction to Inclusive Web Design for the Future tiene bastantes años, por los ejemplos que incluye creo que es del año 2002 o 2003. Pero vale la pena revisarla porque explica muy bien la importancia de separar la estructura y contenido de una página web del estilo. Lo que hoy damos ya como algo evidente, hace tan solo 10 años era una novedad y había que convencer a la gente de su importancia.
lunes, 23 de junio de 2014
La tipografìa web y los usuarios con baja visión
Una mala tipografía puede ser una barrera de accesibilidad para ciertos usuarios.
Ya comenté este problema en La dislexia y la tipografía.
Ahora, el artículo Improving Web Typography for Visually Impaired Users explica algunos problemas relacionados con la accesibilidad web que pueden presentar algunas tipografías.
Ya comenté este problema en La dislexia y la tipografía.
Ahora, el artículo Improving Web Typography for Visually Impaired Users explica algunos problemas relacionados con la accesibilidad web que pueden presentar algunas tipografías.
viernes, 20 de junio de 2014
Accesibilidad web: ¿costo o beneficio?
Gracias a Mariela, una lectora de este blog, me ha llegado un vídeo del que se puede aprender mucho, Accesibilidad web: ¿costo o beneficio?:
Por cierto, la voz que se oye es la voz por defecto que suelen usar los lectores de pantalla. Las voces han mejorado mucho en los últimos años, se pueden instalar y configurar otras voces mejores, aunque he conocido personas ciegas que me dicen que prefieren las voces robotizadas, todo es cuestión de costumbre.
Por cierto, la voz que se oye es la voz por defecto que suelen usar los lectores de pantalla. Las voces han mejorado mucho en los últimos años, se pueden instalar y configurar otras voces mejores, aunque he conocido personas ciegas que me dicen que prefieren las voces robotizadas, todo es cuestión de costumbre.
miércoles, 18 de junio de 2014
El carrusel, eso que nunca hay que usar
Hace unas semanas escribí sobre el uso del carrusel o slide: si no se usa, mucho mejor. Además de los problemas de accesibilidad que presenta, su efectividad es más bien baja.
En el artículo Why Users Aren’t Clicking Your Home Page Carousel lo explican muy bien: las flechas no animan al usuario a navegar por el carrusel. Sin embargo, un pequeño cambio en el sistema de navegación puede ayudar a que los carruseles realmente sirvan para algo.
En el artículo Why Users Aren’t Clicking Your Home Page Carousel lo explican muy bien: las flechas no animan al usuario a navegar por el carrusel. Sin embargo, un pequeño cambio en el sistema de navegación puede ayudar a que los carruseles realmente sirvan para algo.
lunes, 16 de junio de 2014
Un sitio web realizado por un usuario ciego
La accesibilidad web no sólo busca que las personas con discapacidad puedan consumir las páginas web sin problemas, sino que también tiene como objetivo que puedan ser generados de contenido.
Es difícil encontrar páginas web realizadas por personas con discapacidad, ya que normalmente no ponen, y hacen bien porque no hace falta ponerlo, "página web desarrollado por una persona con discapacidad".
Fakhri, de la Universidad Veracruzana, me ha pasado la dirección de un sitio web de un amigo suyo que es ciego: TifloALE. Un buen ejemplo de que las personas ciegas también pueden crear contenido web.
Es difícil encontrar páginas web realizadas por personas con discapacidad, ya que normalmente no ponen, y hacen bien porque no hace falta ponerlo, "página web desarrollado por una persona con discapacidad".
Fakhri, de la Universidad Veracruzana, me ha pasado la dirección de un sitio web de un amigo suyo que es ciego: TifloALE. Un buen ejemplo de que las personas ciegas también pueden crear contenido web.
viernes, 13 de junio de 2014
Diseño universal
La Wikipedia define el diseño universal, el diseño para todos, diseño inclusivo o accesibilidad universal como:
En las páginas web, por ejemplo, significa crear una versión única de un sitio web que sea accesible para todos los usuarios: crear una versión "de sólo texto" para las personas con discapacidad es un error.
En el artículo 8 Amazing Examples of Ramps Blended Into Stairs se muestran ocho ejemplos de diseño universal en el mundo físico: escaleras en las que las rampas están integradas en las propias escaleras.
Algunos de los ejemplos son realmente increíbles e ingeniosos.
[...] paradigma del diseño relativamente nuevo, que dirige sus acciones al desarrollo de productos y entornos de fácil acceso para el mayor número de personas posible, sin la necesidad de adaptarlos o rediseñarlos de una forma especial. El concepto surge del diseño sin barreras, del diseño accesible y de la tecnología asistiva de apoyo.1 A diferencia de estos conceptos el diseño universal alcanza todos los aspectos de la accesibilidad, y se dirige a todas las personas, incluidas las personas con discapacidad.Resuelve el problema con una visión holista, partiendo de la idea de la diversidad humana. Además, tiene en cuenta la manera en que se vende el producto y la imagen de producto, para que éstos, además de ser accesibles, puedan venderse y captar a todo el rango de consumidores.En resumen, en un diseño universal o inclusivo se busca lograr un diseño que pueda ser usado por todos lo usuarios, no un diseño para diferentes grupos de usuarios.
En las páginas web, por ejemplo, significa crear una versión única de un sitio web que sea accesible para todos los usuarios: crear una versión "de sólo texto" para las personas con discapacidad es un error.
En el artículo 8 Amazing Examples of Ramps Blended Into Stairs se muestran ocho ejemplos de diseño universal en el mundo físico: escaleras en las que las rampas están integradas en las propias escaleras.
Algunos de los ejemplos son realmente increíbles e ingeniosos.
jueves, 12 de junio de 2014
miércoles, 11 de junio de 2014
Proyecto Naptha
Muy interesante, e impresionante si realmente funciona, el Project Naptha. Este proyecto es un sistema de reconocimiento de caracteres en imágenes, un OCR que aplica los últimos algoritmos desarrollados en el mundo de la visión por ordenador. El sistema es capaz de reconocer texto en multitud de situaciones. Un sistema así ayudaría a mejorar enormemente la accesibilidad web.
lunes, 9 de junio de 2014
Entrevista en el ciclo de conferencias de la ESPOCH
El lunes 2 de junio estuve en la Escuela Politécnica de Chimborazo invitado al I Congreso Internacional de Ingeniería de Software, Telecomunicaciones, Electrónica y Diseño Gráfico" (CIISTEDG-FIE 2014).
Después de mi conferencia sobre la accesibilidad de las aplicaciones web me hicieron una entrevista, que comienza en el minuto 10:58:
Después de mi conferencia sobre la accesibilidad de las aplicaciones web me hicieron una entrevista, que comienza en el minuto 10:58:
jueves, 5 de junio de 2014
Fotografías del evento Accesibilidad Web en Ecuador 2014
Bueno, ya ha pasado una semana del evento Accesibilidad Web en Ecuador 2014 que se realizó el pasado jueves 29 de mayo. El evento acabó, pero todavía tengo muchas cosas por hacer: actualizar el sitio web, publicar las presentaciones utilizadas, editar el vídeo del evento para publicarlo en YouTube... "el show debe continuar".
Creemos que el evento fue un éxito... ahora hay que esperar los resultados, que la gente haya tomado conciencia real de la accesibilidad web y que empiece a preocuparse por ello.
Desde aquí quiero dar las gracias a todas las personas que participaron en la organización del evento, desde el Rector de la Escuela Politécnica Superior, los secretarios de la Secretaría Nacional de la Administración Pública, la Secretaría Técnica de Discapacidades y el Consejo Nacional de Igualdad de Discapacidades, hasta el personal de limpieza que tuvo preparado el auditorio, nombrando, claro está, a todas las personas con las que he tratado directamente muchas veces para que este evento fuese una realidad. Pero como nombrar una por una a cada una de las personas sería muy largo, y seguro que me dejaría a alguna, mejor no lo hago y pongo en su lugar algunas fotografías en las que aparecen esas personas. ¡Gracias a todos!
La inauguración del evento:
Un momento de la demostración "en vivo" que realicé de uso de un lector de pantallas con Franklin Jauly, que trabaja en la Universidad Tecnológica Equinoccial, muchas gracias a Franklin y a su universidad por su participación:
Al acabar el evento, Ecuador TV me hizo una entrevista:
Recuerda, el mito "un sitio web tiene que ser feo y aburrido, sin imágenes ni colores, para que sea accesible" es eso, un mito, totalmente falso (al fondo se pueden ver a los intérpretes de lengua de señas o signos):
Algunas de las personas que lograron que este evento fuese una realidad, sin ellas no habría sido posible:
Creemos que el evento fue un éxito... ahora hay que esperar los resultados, que la gente haya tomado conciencia real de la accesibilidad web y que empiece a preocuparse por ello.
Desde aquí quiero dar las gracias a todas las personas que participaron en la organización del evento, desde el Rector de la Escuela Politécnica Superior, los secretarios de la Secretaría Nacional de la Administración Pública, la Secretaría Técnica de Discapacidades y el Consejo Nacional de Igualdad de Discapacidades, hasta el personal de limpieza que tuvo preparado el auditorio, nombrando, claro está, a todas las personas con las que he tratado directamente muchas veces para que este evento fuese una realidad. Pero como nombrar una por una a cada una de las personas sería muy largo, y seguro que me dejaría a alguna, mejor no lo hago y pongo en su lugar algunas fotografías en las que aparecen esas personas. ¡Gracias a todos!
La inauguración del evento:
Un momento de la demostración "en vivo" que realicé de uso de un lector de pantallas con Franklin Jauly, que trabaja en la Universidad Tecnológica Equinoccial, muchas gracias a Franklin y a su universidad por su participación:
Al acabar el evento, Ecuador TV me hizo una entrevista:
Recuerda, el mito "un sitio web tiene que ser feo y aburrido, sin imágenes ni colores, para que sea accesible" es eso, un mito, totalmente falso (al fondo se pueden ver a los intérpretes de lengua de señas o signos):
Algunas de las personas que lograron que este evento fuese una realidad, sin ellas no habría sido posible:
miércoles, 4 de junio de 2014
Podcast de mi entrevista en la radio
Hace dos semanas tuve una entrevista en la radio, Radio Nacional Católica del Ecuador. Estuvimos hablando de discapacidad y de accesibilidad en general, y de accesibilidad web en particular.
Ya han publicado el podcast (la grabación) de la entrevista, se puede escuchar en Un Ecuador incluyente 24 de mayo del 2014.
Ya han publicado el podcast (la grabación) de la entrevista, se puede escuchar en Un Ecuador incluyente 24 de mayo del 2014.
martes, 3 de junio de 2014
Conformidad parcial en WCAG 2.0
WCAG 2.0 introdujo una novedad importante respecto a la 1.0, la conformidad parcial: Statement of Partial Conformance - Third Party Content.
¿Qué es la conformidad parcial? Es una declaración que permite indicar que algún contenido de un sitio web no es accesible, o podría no serlo, pero en cualquier caso el propietario del sitio web no puede resolver el problema. ¿Por qué?
Se pueden dar varias situaciones. Por ejemplo, se puede deber a que el sitio web integra contenidos de terceros. Por ejemplo, esto es muy típico en la actualidad con la sindicación de contenidos o con el consumo de servicios web.
También puede ocurrir el mismo problema en en sitios web en los que son los propios usuarios los que crean el contenido (por ejemplo, un blog o un foro): no se puede garantizar que todos los usuarios crean contenido accesible.
De cualquier forma, lo mejor es evitar llegar a esta situación.
¿Qué es la conformidad parcial? Es una declaración que permite indicar que algún contenido de un sitio web no es accesible, o podría no serlo, pero en cualquier caso el propietario del sitio web no puede resolver el problema. ¿Por qué?
Se pueden dar varias situaciones. Por ejemplo, se puede deber a que el sitio web integra contenidos de terceros. Por ejemplo, esto es muy típico en la actualidad con la sindicación de contenidos o con el consumo de servicios web.
También puede ocurrir el mismo problema en en sitios web en los que son los propios usuarios los que crean el contenido (por ejemplo, un blog o un foro): no se puede garantizar que todos los usuarios crean contenido accesible.
De cualquier forma, lo mejor es evitar llegar a esta situación.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)