Buscador

lunes, 30 de marzo de 2020

Subtítulos para sordos

Pero ¿qué distingue al subtitulado para sordos de los subtítulos con los que vemos, por ejemplo, las películas en VOS? La principal diferencia radica en que los SPS deben suplir toda aquella información que las personas oyentes percibirían por el canal auditivo y que las personas con discapacidad auditiva por tanto se perderían, como el tono de voz, el idioma en que habla cada personaje o todo aquello que se escucha además de los diálogos (música, risas, voces en off, etc.). Además, no siempre queda claro quién está hablando cuando hay muchos personajes en pantalla. 
Así pues, ¿cómo son los SPS, que pueden incluir tanta información? 
Igual que los subtítulos para oyentes, los SPS aparecen, como norma general, en la parte inferior de la pantalla y no deberían ocupar más de dos líneas. Sin embargo, toda la información sobre el sonido ambiente se sitúa arriba a la derecha (al mismo tiempo que ocurre, claro). Para saber cuándo habla qué personaje, lo que diga cada uno de los protagonistas será de un color determinado. 
¿Y cómo sabe una persona con discapacidad auditiva si los personajes están diciendo algo en voz baja o chillando, si se burlan de un personaje imitándolo o si están siendo irónicos? Esta información, que se llama didascalia, aparece generalmente en mayúsculas y entre paréntesis antes de cada intervención. La alternativa que ofrece la norma UNE es el uso de emoticonos (:-O para cuando gritan, :-; si hablan irónicamente), aunque no se suele utilizar tan a menudo (por hablar, en «La tormenta perfecta», en Canal 9, ha aparecido dos veces, aunque no me ha dado tiempo a fotografiarlo).
Las didascalias siempre son sustantivos o adjetivos, nunca onomatopeyas o gerundios. Por ejemplo, si llaman a la puerta, se subtitulará (PUERTA) y no (TOC, TOC) o (LLAMAN A LA PUERTA). Aparecería arriba a la derecha y de color azul o rojo sobre fondo blanco porque es información auditiva. 
Y si alguien grita «¡Estás loco!» se subtitulará: 
(GRITA) ¡Estás loco!
y no (GRITANDO) ¡Estás loco! o ¡¡¡¡Estás loco!!!!
Y muchas más cosas muy interesantes, así que aconsejo leer todo el artículo.

No hay comentarios: