El sistema tradicional de subtitulado que se emplea hoy en día apareció en la década de los setenta. Desde entonces, el sistema prácticamente no ha cambiado: en la parte inferior de la imagen aparecen una o dos líneas de texto que permiten a las personas sordas, o a todas las personas cuando el sonido está apagado o cuando se subtitula en otro idioma, seguir las conversaciones del vídeo.
Este sistema tiene un problema muy importante: a veces no se sabe quién está hablando (por ejemplo, porque hay muchas personas juntas hablando a la vez). Para reducir este problema, a cada persona se le puede asignar un color distinto que se emplea en el texto de los subtítulos, pero este sistema no es la solución perfecta (además, recordemos que basarse sólo en el color para transmitir información no es una buena práctica).
Según el artículo
Researches revolutionize closed captioning, investigadores de la
Hefei University of Technology en China han desarrollado un novedoso sistema de subtitulado de vídeos. Esta sistema consiste en mostrar el texto en "burbujas" (bocadillos) transparentes cerca de la persona que está hablando. Además, también sincronizan la visualización del texto con la velocidad a la que habla la persona, de una forma similar a como se hace en un karaoke.
En la siguiente imagen se puede ver una comparativa de los sistemas tradicionales (de la letra "a" a la "d"), llamados subtitulados estáticos, frente al nuevo sistema (letra "e") llamado subtitulado dinámico.
De 60 personas que probaron el nuevo sistema, 53 prefirieron el nuevo sistema frente al tradicional.
El sistema es totalmente automático y no necesita ninguna intervención manual, ya que a partir de la transcripción de los diálogos (con su correspondiente marca de tiempo), el sistema detecta quién está hablando mediante la detección del movimiento de los labios. Además, el sistema también detecta automáticamente cuál es el mejor sitio para situar las "burbujas de texto". Cuando la persona que habla está fuera de la imagen, el texto se muestra en la parte inferior como con los subtítulos tradicionales.
Por último, según la noticia, en el mundo existen más de 66 millones de personas con problemas de audición.
[Actualización 26/03/2012]
Se puede encontrar información detallada sobre el sistema en los siguientes artículos (de pago):
El sistema no parece que tenga un nombre. En la actualidad no se comercializa, sólo es un producto en fase de investigación y desarrollo, ya que por ahora tiene una tasa de error que impide que puede ser comercializado.