Buscador

miércoles, 13 de febrero de 2019

Los problemas de las personas sordas y algunos consejos

Muy interesante el artículo Inclusive Design and Deafness que proporciona los siguientes consejos:

  • Caption for video and spoken sounds and/or provide transcripts for podcasts.
  • Provide (colored) light when using sound to give an alert or action. (E.g. public transport check- in and -out terminals.)
  • Make screens readable with good use of colors, e.g, red for warning, yellow for notice, green for good, etc. (E.g. public transport check- in and -out terminals.)
  • Don’t require a phone number unless you provide text and/or WhatsApp service.
  • Don’t be available only by phone, provide email, WhatsApp and/or live chat.
  • Provide a ‘Comments’ text field so people can indicate for example if they are deaf and prefer to not communicate by phone.
  • Avoid the use of a donotreply@yourdomain.com email. Especially with important emails.
  • Make sure your digital form/database takes into account if a client is deaf, blind, uses a wheelchair, etc. This way people can keep track and not make mistakes with their clients. E.g. a doctor office or hospital must be able to register such things with general patient information. (I know for a fact those systems don’t make that possible.)
    • I’ve been informed that the new privacy laws make this difficult. As long as this is an optional field filled in per request of the client it should not be a problem. I rather have they register I’m deaf than get phone calls I can’t do anything with. We shouldn’t use GDPR laws as an easy way out of being inclusive.
  • When organizing a congress, provide live captions. They are not only useful for deaf and HoH people. But also for hearing people who might have missed something or are not fluid at the language being spoken. Reading it at their pace helps.
    • In the Netherlands, there is only a handful of text transcribers that can transcribe in English for me. It has happened that I had to miss a congress last minute because the transcriber was sick. Also going to congresses abroad is not really viable for me. I would have to pay myself for the plane ticket, hotel, etc. for the transcriber. Imagine if all congresses had live transcription as a standard. I would be able just like everybody else, to decide last minute if I want to attend, what I want to attend and where I want to go to attend. That is being deaf inclusive.

lunes, 11 de febrero de 2019

Relación entre accesibilidad y usabilidad

En el siguiente vídeo se explica la relación que existe entre estas dos dimensiones que son factores esenciales para la calidad de un sitio web:

viernes, 8 de febrero de 2019

Los captchas apestan

Los captchas son una gran barrera de accesibilidad. Incluso los captchas que se anuncian como accesibles suelen ser no accesibles.

En Catpchas Suck se muestran algunos ejemplos reales de lo terribles que pueden llegar a ser los captchas, tanto desde el punto de vista de la usabilidad como de la accesibilidad.

Además, se ofrecen algunas alternativas:

Check out these articles on Captcha alternatives:

9 Captcha Alternatives That Won’t Wreck Your UX (dtelepathy.com)
Not all of the 9 methods are accessible, so focus your attention on number 3 – “Biometric security”, number 4 – “Text message verification” and number 6 – “The honeypot method”.

Think Your Site Needs A CAPTCHA? (usertesting.com)
Same as with the previous article: not all alternatives they suggest are accessible. Focus your attention on “Honeypots”, “Timestamps” and “Verified sign in”.

jueves, 7 de febrero de 2019

Análisis de la accesibilidad de los sitios web de los colegios en Estados Unidos

En Accessibility in mind? A nationwide study of K-12 Web sites in the United States se ha publicado un estudio de la accesibilidad de los sitios web de los colegios en Estados Unidos.

El resumen del artículo dice:
Web site accessibility is a serious civil rights concern that has historically been difficult to measure and to establish success criteria for. By conducting automated accessibility analyses via the WAVE tool, we calculated accessibility norms of a statistically appropriate, random sample of K–12 school Web sites across the U.S. (n = 6,226) and merged results with national datasets to determine how school demographics influence accessibility. Results indicated that schools across all demographic groups generally struggle to make their Web sites fully accessible to their universe of diverse users and revealed that the concrete, highest-impact steps that schools nationwide need to take to improve accessibility include improving poor contrast between text and backgrounds, providing alternative text to images and other visual elements, and labeling form controls.

miércoles, 6 de febrero de 2019

La importancia de usar etiquetas (labels) en los formularios

El artículo Labels Required explica por qué es importante identificar los controles de los formularios:
Using the label element checks all of the boxes for inclusivity when properly formatted: it's directly associated with a form element (either with the for attribute or by nesting the element inside the label), displayed as text by standard browsers, and spoken by screen readers. Clicking or tapping on a label will focus the associated element (or select the checkbox or radio option), and when you focus directly on the element, screen readers will read the label. Ensuring that both visual and auditory cues are present and intelligible are critical when you consider that in WebAIM's annual screen reader study screen reader users report relying on a mix of both, with the majority using audio exclusively.
Hay otras alternativas a label, pero en este artículo se explica que no siempre funcionan:
It's possible to use markup other than label, but when you do, users may see or hear blank form elements and have no idea what to enter. 
At first glance, placeholder does a very similar job to label: it's displayed as text (within text inputs, specifically) and read aloud by screen readers. The placeholder has a purpose, though, that diverges from that of a label. It's meant to be a suggestion, formatting guideline, or hint that is ultimately replaced by user input. So while a placeholder may seem like a worthy label alternate on the first pass through a form, once a data value is entered, that label is gone. And that's just one of several reasons why placeholder is an inadequate substitute label. It's much more valuable when used as a guide. 
The aria-label attribute provides label text to screen readers for identifying interactive elements, or elements with ARIA roles, and it produces the same audio feedback as the label element. There's no reason to use both on the same form field, and we actually recommend against trying.
La conclusión es clara:
Out of the box, the label element is all we need to indentify fields in an accessible way. Used in combination with accessible hiding and other helper elements, like placeholder or icons, we can ensure that a form element's purpose is clearly communicated to all users.

martes, 5 de febrero de 2019

Consejos para el rediseño de la web de Renfe

Renfe ha sacado a contratación el rediseño de su sitio web.

En Twitter podemos encontrar muchas sugerencias para su mejora, por ejemplo, este hilo:


lunes, 4 de febrero de 2019

La web de Renfe será accesible... o quizás no

La semana pasada se publicó la noticia Renfe invertirá 700.000 euros para arreglar su web de una vez por todas:
Renfe ha pisado el acelerador nada más aprobar su plan estratégico. Si el mismo día en el que se puso en marcha la operadora anunció la licitación del primer paquete de trenes para renovar su flota, hoy es el día de su página web. La operadora ferroviaria ha licitado el contrato, valorado en 700.000 euros, para renovar su principal canal digital de contacto con sus clientes.
La mejora de la web de Renfe es una de las medidas más demandadas por sus usuarios desde hace años. Esto ha provocado que esta licitación haya sido una de las primeras en ponerse en marcha. Una decisión muy simbólica que tanto el presidente de la compañía, Isaías Táboas, como su director de estrategia, Manel Villalante, han querido priorizar para ponerla en marcha lo antes posible.
El proyecto licitado tiene por objetivo mejorar la usabilidad de la web de Renfe. Uno de los elementos más destacados en el plan estratégico de la operadora. En el caso de la web la intención es desterrar todos los actuales problemas que genera la actual y dotarla de las capacidades que permitan mejorar el rendimiento y el posicionamiento de los contenidos.
Hay que recordar que la última gran renovación del principal canal digital de Renfe se realizó hace 10 años. Un periodo en el que regularmente se han ido introduciendo mejoras pero que el tiempo ha dejado anticuado.
Y sorprendente este dato:
En concreto, entre enero y agosto el 46,8% del total de billetes se vendió a través de la web. Renfe comercializó 16,8 millones de plazas de tren a través de su portal de Internet.
Y todo ello, a pesar de los problemas de usabilidad y accesibilidad que tiene la web de Renfe.




viernes, 1 de febrero de 2019

Accesibilidad web y discapacidad cognitiva

La discapacidad cognitiva es una de las menos tratadas en la información sobre accesibilidad web. Por ejemplo, con la publicación de WCAG 2.1 se ha empezado a contemplar en WCAG, antes "se olvidaba" porque es más difícil.

El artículo Web accessibility for cognitive, learning and neurological impairment ofrece una lista de condiciones que se engloban dentro de la discapacidad cognitiva:

  • ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder) — difficulty focusing (e.g., on a single task, for longer periods, easy to be distracted etc.).
  • Autism — difficulty in interacting with social communication.
  • Mental health disabilities (mood disorder, anxiety, schizophrenia, delirium) — people with this disabilities can be affected in their day-by-day activities by the medications’ side effects (e.g., blurred vision, memory impairments, tremors etc.).
  • Memory impairments — both short and long-term memory impairment.
  • Perceptual disabilities (learning disabilities) — difficulty in processing sensory information (auditory, tactile and visual information).
  • Seizure disorders (migraines, epilepsy) — reaction to audio and visual stimulation.

Y ofrece unos consejos para mejorar la accesibilidad web:
  1. Using headings, subheadings, and lists for structuring the information. Structuring information in this way will help people to easily scan the page, to see the essential information of that all content and, in the same time, will help the machine to skim a page with a screen reader. What does it mean to skim a page? Is to jump from heading to heading, in this way reading just the main information presented in that whole.
  2. Make sure that the line length doesn’t exceed 70–80 characters. Short sentences are easy to read by any kind of users.
  3. Using more white space in your Webpage. Having a spatiality in your Webpage will help users with different cognitive, learning and neurological impairment to structure the information and to understand it easier.
  4. Consistency in colors, font, and locations of the elements in the Webpage. Consistency is one of the principles of user experience and it’s very important that your product has it. A lot of users are following a pattern while navigating on a Website, and changing their pattern can put them into the difficulty of using it.
  5. Implementing keyboard support. For those people with impairment it easy to have implemented the keyboard navigation (through shortcuts, commands) than the mouse navigation because, in that way, they will not need to follow the cursor of the mouse on the screen, an activity that for their condition requires a lot of focus. Also, this method will help not just this category of people, but users in general because the keyboard using while navigation increased in the last couple of years.
  6. Offering alternatives for multimedia content. Having a description for non-text content, it will not only help the screen-reader software to transmit de correct information to the user (to not skip an image, just because it does not have a description) but the users, too. When a Web page can’t open all the images, it’s recommended that in that place to have a short description, in this way, the user will know what that image is about. Also, this behavior needs to be implemented for video and audio elements, too.

miércoles, 30 de enero de 2019

¿Sitio web accesible para las personas ciegas?

Me he topado con el sitio web Paths to Literacy. Se supone que debe ser accesible para las personas ciegas porque pone "for students who are blind or visually impaired". Sin embargo, me encuentro esto:



Las tres imágenes debajo de "Latest Posts" son enlaces a los respectivos artículos publicados. El texto alternativo de esas imágenes es:

  • Collage of book covers showing characters who are blind
  • Male adult's hands reading braille
  • Blurred image of cars on a street
El texto alternativo representa el contenido de la imagen, pero para nada representa la función de la imagen que en este caso es enlazar con cada uno de los artículos. Ese texto artículo es inútil.

lunes, 28 de enero de 2019

Enseñando a programar a niños ciegos

En Microsoft's pods teach blind children how to code se comenta una experiencia de programación con niños ciegos y un sistema  llamado Code Jumper desarrollado por Microsoft.

viernes, 25 de enero de 2019

Newsletters para estar al día sobre accesibilidad web

En Digital Accessibility Newsletters se recogen algunos de los newsletters sobre accesibilidad web que conozco. Para mí, los mejores son:

WebAIM
Accessibility Weekly
Frontend Focus

También recomiendo el siguiente, que no aparece en esa lista:

https://mediaaccess.org.au/

miércoles, 23 de enero de 2019

Cómo escribir un buen texto alternativo

En Considerations when writing alt text se dan algunos consejos para escribir un buen texto alternativo.


lunes, 21 de enero de 2019

Formularios de búsqueda no accesibles

En Unlabelled search fields se explica cómo etiquetar correctamente un formulario de búsqueda para que sea accesible.

La típica implementación como la siguiente está mal:

<input type="search" placeholder="…">
<button type="submit">
Search
</button>

Algunas alternativas son:

<input aria-labelledby="searchtext" type="search" placeholder="…">
<button type="submit" id="searchtext">
Search
</button>

O también:

<input type="text" name="search" aria-label="Search">
<button type="submit">Search</button>

En el artículo también se repasan las implementaciones de BBC, Medium, Google, Twitter y otros sitios web populares.

viernes, 18 de enero de 2019

El sitio web de Domino's Pizza tiene que ser accesible en EEUU

En BIG WIN FOR WEB ACCESSIBILITY IN DOMINO’S PIZZA CASE podemos leer:
the ADA applied to Domino’s website and app because the Act mandates that places of public accommodation, like Domino’s, provide auxiliary aids and services to make visual materials available to individuals who are blind.
El juicio contra Domino's Pizza.

miércoles, 16 de enero de 2019

Versión texto, NO, NUNCA

Es bastante sorprendente que todavía haya gente que ofrezca una "versión texto" o "versión solo texto" como solución para la accesibilidad de un sitio web. Pensaba que ya nunca más me encontraría con ello, pero me equivoqué.



Tiene en el pie de página un enlace Versión texto que muestra esta página:


Podemos ver que el URL de esa página es https://www.umh.es/acc/, supongo que "acc" debe ser por "accesible".

lunes, 14 de enero de 2019

Denuncias por falta de accesibilidad web en EEUU en el año 2018

En 2018 ADA Web Accessibility Lawsuit Recap Report han publicado un resumen de las denuncias por falta de accesibilidad web que ha habido en EEUU durante el año 2018.

Se contabilizan 2285 denuncias, un incremento del 181% sobre las 814 presentadas en el año 2017:
The UsableNet research team has been tracking 2018 federally filed ADA web accessibility-related lawsuits. In 2018, we tracked 2285 lawsuits—up 181% over 2017 which had 814.
Igualito, igualito, igualito que en España.

Existe un patrón de los sitios web denunciados, principalmente están relacionados con el comercio, los servicios de alimentación, viajes y hospitales, banca y finanzas, entretenimiento y diversión y autoservicio (máquinas tipo cajero automático):
Although many industries are involved across the cases, six stand out for the additional attention they get. Retail, food service, travel/hospitality, banking/financial, entertainment and leisure, and self-service, have the majority of cases, reflecting a general pattern over 2017 and 2018 toward these types of organizations.


viernes, 11 de enero de 2019

miércoles, 9 de enero de 2019

Crear un sitio web accesible alternativo no es una buena solución

Lo de crear un sitio web "versión solo texto" pensaba que era algo que había pasado a la historia, pero parece que no es así...

En Airline Fined for Separate Disabled-Accessible Website podemos leer que la compañía aérea SAS ha sido sancionada con una multa de $200,000 porque creó una versión accesible separada de su sitio web principal:
Offering a separate website for those with disabilities does not comply with the U.S. Department of Transportation’s (DOT) website accessibility requirements, the agency made clear with a $200,000 fine to the Scandinavian Airlines System (SAS).

The DOT established website accessibility requirements that require any U.S. or foreign air carrier that has a website and that operates at least one aircraft seating more than 60 passengers to ensure that its public-facing webpages on its primary website are accessible to individuals with disabilities. Set forth at 14 CFR Part 382, the rule had two phases of implementation.

By December 12, 2015, covered entities needed to ensure that core travel information and services on the airline’s primary website met the Web Content Accessibility Guidelines 2.0 Level AA Standard. Airlines had until December 12, 2016, to achieve compliance for all remaining webpages on the primary site.

But in February 2017, the DOT’s Office of Aviation Enforcement and Proceedings discovered that SAS’ primary website was not accessible to persons with disabilities. Instead, the airline created an “assistive version” of its primary website at a separate and distinct URL.

This separate site violated the DOT rule, the agency said.

“In the preamble to the rule the Department explained that to create a separate accessible website would ‘likely perpetuate the problem of unequal access as carriers allot fewer resources than needed over time to properly maintain the second site,’” according to the DOT consent order with SAS. “The Department also stated that it is a ‘well-established principle of disability non-discrimination law that separate or different aids, benefits or services can only be provided to individuals with disabilities (or a class of such individuals) when necessary to provide aids, benefits or service that are as effective as those provided to others.’”

SAS’ failure to comply also constituted unfair and deceptive practices and an unfair method of competition, the agency said.

In response, SAS argued it “held a good faith belief” that the assistive version of its website was a conforming alternate version that brought its primary site into compliance, pointing the finger at a third-party vendor that “assured” the airline the alternative site met the requirements of the DOT rule. SAS no longer has an alternative separate website designed for individuals with disabilities, and its primary website is accessible.

The DOT Enforcement Office and SAS reached an agreement over the charges. While the airline did not admit to the violations asserted by the agency, it agreed to cease and desist from future similar violations and pay a compromise civil penalty of $200,000. Of the total amount, $100,000 was due immediately, with the remaining $100,000 due and payable if SAS violates the consent order within one year.

“This compromise assessment is appropriate considering the nature and extent of the violations described herein and serves the public interest,” according to the consent order. “It represents a strong deterrent to future similar unlawful practices by SAS and other carriers.”

lunes, 7 de enero de 2019

Beyoncé denunciada por falta de accesibilidad web

En Beyoncé's Parkwood Entertainment sued over website accessibility podemos leer:

A class action lawsuit claims that Beyoncé’s official website violates the Americans With Disabilities Act (1990) by denying visually impaired users equal access to its products and services, according to the Hollywood Reporter.

Web accessibility requires photos to be coded with alt-text so that screen-readers used by visually impaired users can speak the alternative text. Dan Shaked, attorney for plaintiff Mary Conner, said: “There are many important pictures on beyonce.com that lack a text equivalent … As a result, Plaintiff and blind beyonce.com customers are unable to determine what is on the website, browse the website or investigate and/or make purchases.”

The Guardian has contacted representatives for Beyoncé for comment.

Conner is described in the suit as having “no vision whatsoever”. Shaked describes music as “the one and only form of entertainment that truly presents an even playing field between the visually impaired and the sighted”. Conner’s hopes of attending a Beyoncé concert were restricted by her lack of access to the website, the suit claims.

The complaint lists further issues including the lack of accessible drop-down menus and navigation links, and the inability to navigate using a keyboard instead of a mouse.

The proposed lawsuit includes “all legally blind individuals in the United States who have attempted to access Beyonce.com and as a result have been denied access to the enjoyment of goods and services offered by Beyonce.com, during the relevant statutory period.”

Conner seeks a court injunction that would require Beyoncé’s company to make the site accessible to blind and visually impaired customers in accordance with ADA rules, and is pursuing damages for those who have “been subject to unlawful discrimination”.

viernes, 4 de enero de 2019

La accesibilidad empieza con un buen uso de HTML

En HTML: A good basis for accessibility se explica:

A great deal of web content can be made accessible just by making sure the correct HTML elements are used for the correct purpose at all times. This article looks in detail at how HTML can be used to ensure maximum accessibility.

Semantic HTML doesn't take longer to write than non-semantic (bad) markup if you do it consistently from the start of your project, and it also has other benefits beyond accessibility:

  1. Easier to develop with — as mentioned above, you get some functionality for free, plus it is arguably easier to understand.
  2. Better on mobile — semantic HTML is arguably lighter in file size than non-semantic spaghetti code, and easier to make responsive.
  3. Good for SEO — search engines give more importance to keywords inside headings, links, etc., than keywords included in non-semantic <div>s, etc., so your documents will be more findable by customers.

miércoles, 2 de enero de 2019

Experiencias en desarrollos tecnológicos accesibles: Experiencia Ecuador

Conferencia impartida en la III Jornada de Accesibilidad Digital organizada por el Instituto Tecnológico de Costa Rica (TEC) del 25 al 28 de octubre de 2016 en San José (Costa Rica):

lunes, 31 de diciembre de 2018

Herramientas para revisión del contraste del color

Una lista enorme, muy enorme, de herramientas para revisar el contraste del color: Color Contrast Tools.

miércoles, 26 de diciembre de 2018

Un mal uso de los colores que crea un problema de accesibilidad para las personas con ceguera al color

En ATG Event Ticketing Website se explica un problema de accesibilidad que presenta el sitio web de venta de entradas más importante del Reino Unido.




Voy a usar la herramienta Coblis — Color Blindness Simulator para simular diferentes tipos de ceguera al color. Como se verá en las siguientes imágenes, hay combinaciones de colores que no se pueden diferenciar claramente.

Claro, cuando los dos colores que no se distinguen claramente están juntos, se pueden diferenciar porque su luminosidad es diferente (uno es más claro/oscuro que el otro). Pero cuando están separados, es muy difícil saber cuál es cual.

RED-BLIND/PROTANOPIA



GREEN-BLIND/DEUTERANOPIA



BLUE-BLIND/TRITANOPIA



MONOCHROMACY/ACHROMATOPSIA


BLUE CONE MONOCHROMACY



lunes, 24 de diciembre de 2018

Cómo una persona con ceguera al color trabajo con el color

Muy interesante lo que se explica en Cómo interpretar los códigos hexadecimales de color incluso siendo daltónico:
David DeSandro de Metafizzy explica en esta presentación de las dotConferences cómo desarrollar el superpoder de interpretar los códigos de color hexadecimales que habitualmente se usan en HTML/CSS/Photoshop. La técnica no es complicada, aunque requiere conocer algunos detalles. En el caso del propio DeSandro tiene más mérito porque además es daltónico: "No puedo fiarme de mi percepción visual del color a la hora de trabajar con los diseños, así que desarrollé esta habilidad como una forma de cubrir esa necesidad".

lunes, 17 de diciembre de 2018

La accesibilidad de los videojuegos: ¿por qué me debería preocupar?

Conferencia impartida en el Tercer Congreso Internacional en Sistemas de Información y Ciencias de la Computación, INCISCOS 2018, celebrado en Quito (Ecuador) del 14 al 16 de noviembre de 2018.

La industria de los videojuegos es en la actualidad la principal industria del entretenimiento a nivel mundial. Esta situación no es coyuntural, sino que se espera que siga siendo así durante los próximos años.

Desgraciadamente, los videojuegos suelen presentar numerosas barreras de accesibilidad que dificultan o impiden que las personas con discapacidad puedan disfrutar de ellos. Además de la situación de discriminación que supone esto en general, la falta de accesibilidad de los videojuegos puede ser un problema muy grave en el caso de los videojuegos llamados "serios" que son empleados en la enseñanza y en la capacitación profesional.

El objetivo principal de la conferencia es concienciar a los estudiantes de informática, computación y estudios similares que estarán entre el público de la importancia de tener en cuenta la accesibilidad durante el desarrollo de los videojuegos.

lunes, 10 de diciembre de 2018

Entrevista a Jonathan Chacón

Entrevista a Jonathan Chacón, desarrollador e investigador en accesibilidad, usabilidad y nuevas tecnologías; defiende los conceptos de diseño universal y accesibilidad como criterios de calidad en el software y el hardware.

Defiende la idea de un diseño accesible desde la base evitando parches y mantiene la idea de la tecnología como único camino para alcanzar una sociedad realmente inclusiva para todos ya que todos tenemos capacidades y discapacidades.

Busca divulgar y compartir la idea de una tecnología responsable por y para las personas ejerciendo su cargo de comisionado del colegio de ingeniería en informática de Cataluña para la accesibilidad y usabilidad.

Ha trabajado como consultor, desarrollador e investigador tecnológico en proyectos de biometría, visión artificial, interfaces de usuario inteligentes siempre siguiendo la filosofía del diseño para todos.

Actualmente es responsable de accesibilidad y experiencia de usuario en la startup Tech4Freedom.

Ha publicado varias aplicaciones en la AppStore bajo su sello Tyflos Accessible Software y artículos sobre accesibilidad, usabilidad y tecnología en su sitio web Programar a ciegas así como colaborador en artículos y libros de investigación, diseñador y desarrollador para proyectos educativos e inclusivos.


viernes, 7 de diciembre de 2018

Playboy denunciado por falta de accesibilidad en su sitio web

Hace unos días se publicó la noticia Playboy.com Sued by Blind Man Who Says He Can’t Fully ‘Enjoy’ the Website, en la que podemos leer:
Playboy.com was sued Wednesday by a legally blind man who says that the site, as well as Playboyshop.com, aren’t equally accessible to the blind and visually impaired.
In the class-action suit, filed Wednesday in federal court in New York, Donald Nixon says that he and other visually-impaired customers are unable to “fully and equally use or enjoy” the site’s offering. And that definitely goes on the Turn-Offs list.
“Due to the inaccessibility of Defendant’s Website, blind and visually-impaired customers such as Plaintiff, who need screen-readers, cannot fully and equally use or enjoy the facilities, products, and services Defendant offers to the public on its Website,” the suit reads. “The access barriers Plaintiff encountered have caused a denial of Plaintiff’s full and equal access in the past, and now deter Plaintiff on a regular basis from visiting the Website, presently and in the future.”
According to the suit, Nixon employs screen-reading software to access the internet. During his visits to the site, the lawsuit says, Nixon “encountered multiple access barriers” that “denied Plaintiff full and equal access to the facilities, goods and services offered to the public and made available to the public; and that denied Plaintiff the full enjoyment of the facilities, goods and services of the Website, by being unable to learn more information, the ability to browse products available for delivery, find information on promotions and coupons, and related goods and services available online.”

miércoles, 5 de diciembre de 2018

Cómo crear una declaración de accesibilidad web

El W3C ha publicado HOW TO CREATE ACCESSIBILITY STATEMENTS, que describe el uso de la nueva herramienta Developing an Accessibility Statement para crear una declaración de accesibilidad web.

El Real Decreto 1112/2018, de 7 de septiembre, establece en el Artículo 15:

Artículo 15. Declaración de accesibilidad.
1. Las entidades responsables de las webs y aplicaciones para móviles
proporcionarán una declaración de accesibilidad detallada, exhaustiva y clara sobre la
conformidad de sus respectivos sitios web y aplicaciones para dispositivos móviles con lo
dispuesto en este real decreto. Dicha declaración será actualizada periódicamente, como
mínimo una vez al año, o cada vez que se realice una revisión de accesibilidad conforme
a lo especificado en el artículo 17.
Esta declaración de accesibilidad se proporcionará en un formato accesible haciendo
uso de las instrucciones y del modelo de declaración de accesibilidad que se establezca
conforme a lo dispuesto en el apartado 3.
En el caso de los sitios web, la declaración se publicará en el sitio web
correspondiente estando disponible su acceso desde todas las páginas del sitio web con
un enlace denominado «Accesibilidad» o su equivalente en el idioma en el que se
encuentre disponible la página.
En el caso de las aplicaciones para dispositivos móviles, la declaración estará
disponible en el sitio web de la entidad obligada que haya desarrollado la aplicación
concreta para dispositivos móviles junto con el enlace para su descarga o bien se
facilitará junto con otra información disponible al descargar la aplicación de las
plataformas de distribución de aplicaciones.

2. La declaración de accesibilidad comprenderá, como mínimo, la siguiente
información:
a) Una explicación sobre aquellas partes del contenido que no sean accesibles y
las razones de dicha inaccesibilidad, así como, en su caso, las alternativas accesibles
que se ofrezcan.
b) Un enlace y descripción del mecanismo de comunicación en los términos que se
establecen en los artículos 10, 11 y 12 del presente real decreto.
c) Un enlace al procedimiento de reclamación regulado en el artículo 13 al que
cualquier persona interesada pueda recurrir en caso de que la respuesta a la
comunicación o a la solicitud sea insatisfactoria.

3. Mediante Orden de la Ministra de Política Territorial y Función Pública se
aprobarán instrucciones específicas para la generación y puesta a disposición de las
declaraciones de accesibilidad de aplicación en todo el territorio nacional de acuerdo con
los requisitos especificados en el modelo europeo.

lunes, 3 de diciembre de 2018

Día Internacional de las Personas con Discapacidad

El Día Internacional de las Personas con Discapacidad se observa en todo el mundo cada 3 de diciembre de acuerdo a la resolución 47/3 de la Asamblea General adoptada el 14 de octubre de 1992, con el objetivo de llamar la atención y movilizar apoyos para aspectos clave relativos a la inclusión de personas con discapacidad en la sociedad y en el desarrollo.

jueves, 29 de noviembre de 2018

Libro "Accesibilidad Web. WCAG 2.1 de forma sencilla"

Olga Revilla y Olga Carreras han publicado el libro Accesibilidad Web: WCAG 2.1 de forma sencilla.

El contenido del libro es:
  1. Introducción a la Accesibilidad Web donde se explican los orígenes, los perfiles implicados y cómo implantar una política de Accesibilidad Web en una Organización.
  2. Las Pautas WCAG: qué son y cómo se organizan, qué novedades hay de la versión 2.0 a la versión 2.1 y motivaciones para seguirlas.
  3. Requisitos de Conformidad: los 5 requisitos que toda página debe cumplir, los niveles de conformidad, y cómo comunicar que tu sitio es accesible.
  4. Evaluar la accesibilidad con la metodología WCAG-EM: qué pasos hay que dar y cómo declarar la conformidad según este análisis.
  5. Principio 1: Perceptible. Nuestro sitio web puede ser visitado por personas con muy diferentes necesidades y preferencias perceptivas, pero también por robots (buscadores, traductores automáticos...).
  6. Principio 2: Operable. Los diseñadores web somos conscientes de los diferentes ispositivos, productos de apoyo y contextos de uso de los usuarios para manejar el sitio web, por lo que debemos crear los elementos que componen la interfaz de tal manera que cualquiera pueda utilizarlos.
  7. Principio 3: Comprensible. Si los usuarios no comprenden lo que les decimos, o les hacemos sentirse perdidos, tenemos un problema.
  8. Principio 4: Robusto. La evolución de la tecnología nos obliga a adaptarnos tanto a nosotros como a nuestros sitios web.
  9. Documentos PDF accesibles. Técnicas específicas de esta tecnología y cómo implementarlas paso a paso.
  10. ARIA, el aliado (casi) desconocido. Aprende a aplicar correctamente el estándar WAI-ARIA, imprescindible para comprender e interactuar mediante un lector de pantalla con componentes como acordeones, menús desplegables o pestañas. Incluimos diferentes ejemplos de código.
  11. Recursos y Herramientas. Selección de validadores y asistentes para revisar el cumplimiento de las pautas.
  12. Resúmenes y esquemas. Diagramas conceptuales y tablas resúmenes para avanzar más rápido.
  13. Glosario. Definiciones de los términos más complejos utilizados en el libro.



miércoles, 28 de noviembre de 2018

Los captchas de Google

Los captchas de Google son bastante curiosos, y claro está, no accesibles:






lunes, 26 de noviembre de 2018

Comparativa de tres herramientas de evaluación de la accesibilidad web

En Comparing 3 Top Automated Accessibility Testing Tools: WAVE, Tenon.io, and Google Lighthouse, se comparan tres herramientas de evaluación automática de la accesibilidad web. La conclusión es:

The advantages and limitations of automated tools: a few examples

Automated Tools Will Suffice for the following:

  • Does the image have alt text?
  • Does the form field have a label and description?
  • Does the content have headings?
  • Is the HTML valid?
  • Does the application UI follow WCAG guideline X?


Human Intervention Is Required for the following:

  • Is the alt text accurate given the context?
  • Is the description easy to understand?
  • Do the headings represent the correct hierarchy?
  • Is the HTML semantic?
  • Does the application UI behave as expected?

While automated tools can discover many critical issues, there are even more issues that need human analysis. If there is a vague or misleading alt tag, that is just as bad from a usability standpoint as a missing alt tag, and an automated tool won’t catch it. You need someone to go through the site with a sharp and trained eye.

In the end, to fully test for accessibility issues, a combination of automated and manual testing is required. Automated testing tools provide a good starting point for testing, point to patterns of errors that humans can then look out for, and can catch issues before they go to production.


viernes, 23 de noviembre de 2018

Accesibilidad en vídeos y contenidos multimedia

En Accesibilidad en vídeos y contenidos multimedia se explica lo siguiente sobre los subtítulos:


  • Transcripción de los diálogos: los subtítulos deben ser fieles y equivalentes al diálogo de los personajes y en el mismo orden de reproducción, por lo tanto se deben transcribir de forma adecuada y sincronizada con el vídeo para evitar la pérdida de coherencia.
  • Tipografía: debe ser legible (como por ejemplo la Helvética o la Lucida grande), con un tamaño de fuente mediano (entre 18 y 22 pt) que optimice su lectura, con un interlineado sencillo, y que ocupen como máximo dos líneas de 35 o 37 caracteres en cada una de ellas. Debemos asegurarnos también que son compatibles y se visualizan correctamente tanto para Windows como Mac.
  • Tiempo de exposición: Hay que tener en cuenta que los espacios en blanco, los signos de puntuación y los emoticonos, cuentan también como caracteres. Como regla general se define que se deberían mostrar entre 12 y 19 caracteres por segundo (52 milisegundos de exposición para un carácter y unas 150 palabras por minuto). En todo caso, no debería ser inferior a 0,7 para frases cortas (entre 10 y 12 caracteres).
  • Textos: no se deben separar las palabras, mientras que las líneas deberán separarse preferiblemente cuando coincidan con comas, puntos, conjunciones o con las pausas que marque el personaje al hablar.
  • Ubicación: centrados y en la parte inferior del vídeo. Si en el propio vídeo ya sale algún tipo de contenido en esa ubicación, los subtítulos se pondrían en la zona superior a estos.
  • Contraste: deben tener un contraste suficiente con el vídeo, de tal forma que sean perfectamente legibles. Se recomienda el color blanco, amarillo, verde o cian sobre fondo negro.
  • Si existen dos interlocutores, personajes, narradores o voz en off: cada uno de ellos tendrá un color diferente e identificativo, y el texto de cada uno de ellos deberá ocupar una línea.
  • Si existen efectos sonoros: deberán describirse y mostrarse entre paréntesis cuando corresponda.
  • Destellos y parpadeos: hay que tener en cuenta que los contenidos con parpadeos o destellos, pueden causan ataques de epilexia fotosensitiva a ciertos usuarios , por lo tanto hay que cumplir lo siguiente:
    • Destellos: no se pueden provocar más de 3 por segundo a no ser que el área de destello sea inferior al 25% del área central de la visión del ojo (10 grados del campo visual).
    • Parpadeo: como máximo puede durar 5 segundos.


jueves, 22 de noviembre de 2018

Por qué modificar el valor de tabindex no es una buena idea

En Why using `tabindex` values greater than “0” is bad, Karl Groves realiza un análisis del uso del atributo tabindex en HTML:

Recently Tenon received a support request from a customer complaining that their site had thousands of issues in Tenon about their use of tabindex. The customer believed that their use of tabindex was a good thing because the tab order made sense. Here’s a cleaned-up version of the response I sent to them:

It creates maintenance headaches

The longer the tabindex values exist on the site, the more likely that maintenance of the site will cause the tabindex values to become inaccurate. Websites are never really “done”. Once they go into production, maintenance, changes, and bug fixes happen. Along the way, things move around, new links are added, old links are removed and over time someone slips and the tabindex values become out of sync with the desired interaction order.

It strips away user control

The use of an explicit tab order undermines the user’s ability to control their interaction with the site. Web pages that dictate an explicit tab order tend to do so for one of two reasons: to overcome a bad tab order or due to a misunderstanding of how the tab order should work. Using tabindex to fix a bad tab order is the wrong approach. Modifying DOM order so that the tab order matches the visual order might be difficult, but the pay off is much greater than using tabindex.

There’s another piece of using explicit tabindex that people often misunderstand when they use it: Users don’t just load up the site and start tabbing through the page. While sighted keyboard-only users might do this, the reality is that very few of the so-called “sighted keyboard-only users” truly use only the keyboard. People with motor impairments might do other things, such as use specialized pointing devices or voice dictation software. Depending on the UI and the tasks they’re there to perform, they might swap back and forth between voice dictation and keyboard. Or they might use their specialized pointing devices and keyboard.

Blind screenreader users don’t just load the page and start tabbing through it, either. Again, depending on the UI and the tasks they’re there to perform, they might pull up a list of headings on the page in order to see what the page is about. Or, they might even just hit “H” to get taken to the first heading on the page. In fact, I’d argue that they’re just as likely to hit the “H” key as they are to hit the “Tab” key as their first keystroke on the page.

It may cause a mismatch between visual order and interaction order

An element with an explicit tabindex value greater than “0” will receive keyboard focus before focusable elements with no tabindex value (or tabindex="0"). In other words, tabindex="0" says “put this in the tab order where it would normally occur based on its source order” while an explicit tabindex value greater than “0” causes the item to be placed at that number within the tab order (barring any gaps in the order, which will be ignored).

After tabbing through all of the things that have a tabindex greater than “0” the user will navigate to all other focusable elements in the order in which they appear in the DOM. In doing so, they will skip over the things that have already received focus. In some cases, this may cause a mismatch between the visual order and the focus order. For a sighted/ partially sighted keyboard-only user, this mismatch between what get focus vs. what they expect to get focus will be confusing.

It may make user support difficult

Last, an explicit tab order can cause frustration when doing user support. Customers with disabilities who reach out to the company for support may be given directions for workarounds that don’t match reality. Well-meaning support staff might say “The X-link is the 5th link on the page” when in reality it isn’t the 5th but something else.

We feel that the above reasons make it clear that tabindex creates more problems than it solves and that the use of tabindex should be avoided.

miércoles, 21 de noviembre de 2018

Accesibilidad de los diagramas de flujo realizados con SVG

En Accessible SVG flowcharts se explica cómo crear diagramas de flujo accesibles realizados con SVG.

lunes, 19 de noviembre de 2018

Ejemplo de uso de un sistema de reconocimiento de voz

¿Se puede usar el ordenador solo con la voz? El siguiente vídeo lo muestra:



Además, este vídeo también tiene audiodescripción, es decir, aprovecha los silencios para explicar lo que se está viendo en la imagen. Y también tiene subtítulos. Y también una persona que interpreta el audio a la lengua de signos española. Con todo esto, el vídeo es accesible.

viernes, 16 de noviembre de 2018

Un botón es un botón, un enlace es un enlace y lo demás no debe ser ni un botón ni un enlace

En You can’t create a button se explica un error de accesibilidad tremendamente común: tratar un enlace como si fuera un botón, un botón como si fuera un enlace, o cualquier otra cosa como un div o un span en un enlace o un botón.

miércoles, 14 de noviembre de 2018

Una buena accesibilidad no asegura que el sitio web sea también usable

Accesibilidad y usabilidad son cosas distintas, pero que también están relacionadas. En el artículo Websites and apps: How to make accessibility user-friendly se comentan algunos aspectos de esta relación de opuestos y semejantes que se atraen y repelen a la vez.

lunes, 12 de noviembre de 2018

Nueva herramienta de accesibilidad de Firefox

Las herramientas de desarrollador del navegador Firefox han incorporado una nueva opción, Accessibility Inspector.

Esta herramienta permite acceder a la información de una página web que es expuesta a los productos de apoyo con los lectores de pantalla.


viernes, 9 de noviembre de 2018

Resultados de la segunda encuesta dirigida a usuarios con baja visión

WebAIM ha publicado los resultados de su segunda encuesta dirigida a usuarios con baja visión: Survey of Users with Low Vision #2 Results.

Los resultados más interesantes son:

  • 75% of respondents report multiple types of visual impairment. 61.3% have light or glare sensitivity and 46.8% have contrast sensitivity.
  • 51.4% of respondents report using some type of high contrast mode. 71.2% of users that adjust page contrast prefer light text on a dark background.
  • 45.2% of respondents use a screen reader, 48.4% screen magnification software, and 44% browser zoom controls. Other types of settings and AT are commonly used.
  • JAWS is the most common screen reader, followed by NVDA and VoiceOver. Narrator is rarely used (.8%).
  • Only 8% were detected as having increased the default text size. Very few respondents adjust paragraph, line, word, or letter spacing.
  • 60.4% always or often use a keyboard for web page navigation. This is a very high number of users that rely on keyboard accessibility.
  • 22% of respondents don’t enlarge web content, while 18% of respondents enlarge to over 400%.
  • Dedicated screen magnification software is not highly common. Most users rely on OS settings for magnification.
  • 64.3% use iOS devices. Only 7.8% don’t use a mobile device at all.


Los resultados de la primera encuesta se publicaron en mayo de 2013.

miércoles, 7 de noviembre de 2018

lunes, 5 de noviembre de 2018

viernes, 2 de noviembre de 2018

Los nuevos criterios de WCAG 2.1 para las personas con baja visión

En Understanding WCAG 2.1 – Reviewing Low Vision Success Criteria explican los nuevos criterios de WCAG 2.1 relacionados con la baja visión.

El artículo incluye un vídeo:


miércoles, 31 de octubre de 2018

Los nuevos criterios de WCAG 2.1 para las personas con discapacidad que acceden desde dispositivos móviles

En Understanding WCAG 2.1 – Reviewing Mobile Success Criteria se explican los nuevos criterios de WCAG 2.1 que tienen como objetivo mejorar la accesibilidad para las personas con discapacidad que acceden desde dispositivos móviles.

El artículo incluye un vídeo:


lunes, 29 de octubre de 2018

Los nuevos criterios de WCAG 2.1 para las personas con discapacidad cognitiva o del aprendizaje

En Understanding WCAG 2.1 – Reviewing Cognitive Success Criteria, se explican los nuevos criterios de WCAG 2.1 para mejorar la accesibilidad para las personas con discapacidad cognitiva o del aprendizaje.

El artículo incluye un vídeo:

viernes, 26 de octubre de 2018

Curso gratuito "Diseño accesible, diseño para todas las personas"

Según información que he recibido:

La Universidad de Jaén, con el apoyo de Fundación ONCE y el Real Patronato sobre Discapacidad, organiza el II curso Diseño accesible, diseño para todas las personas, que se impartirá online, abierto y con carácter gratuito. Se trata de un curso de capacitación, innovador y abierto, dirigido a todos los interesados en la accesibilidad universal y el diseño para todas las personas.

El curso pretende dar a conocer, desde una perspectiva general, el nuevo paradigma de accesibilidad universal y diseño para todas las personas; identificar los problemas de accesibilidad relacionados con los entornos físicos, virtuales y sociales; difundir buenas prácticas en la accesibilidad universal y el diseño para todas las personas en diferentes países latinoamericanos, y conocer la implicación del tercer sector en la facilitación de la aplicación del nuevo paradigma, el caso de Fundación ONCE.

miércoles, 24 de octubre de 2018

Diseñando para las diferencias cognitivas

La introducción del artículo Designing for Cognitive Differences dice:
Inclusive design is designing to be inclusive of as many users as possible, considering all aspects of diversity in users. With increased understanding, compassionate discussions around how to design for disabilities are becoming increasingly common in the web industry. But even with this growth, there are misconceptions: accessibility is still frequently thought of as “design for blind people” when it’s so much more than that. Users with limited motor functions and those who are hearing-impaired require separate considerations, for instance. But accessibility and inclusiveness also mean considering more than just physical symptoms. What about users with cognitive differences like inattention, anxiety, and depression? 
Many affective and anxiety disorders qualify as disabilities, with inattention causing challenges on the web as well. Whatever the cause, inattention, anxiety, and depression can have a major impact on internet usage for users dealing with them. The unique issues presented by cognitive differences and the design considerations they require can be tricky to understand for people who have never dealt with them. Through this article, I’ll share some methods to accommodate these users’ unique needs.

martes, 23 de octubre de 2018

Tú no tienes problemas de accesibilidad, tienes problemas de calidad

Visto hace pocos días en Twitter, una fotografía de una presentación de Karl Groves:


lunes, 22 de octubre de 2018

Los límites de las herramientas automáticas

Muy interesante el artículo The Power (and Limits) of Automated Accessibility Testing:
For WCAG 2.0 AA conformance testing (the generally-accepted goal for accessibility compliance) automated tests represent only 10 percent of our test plan, 6 percent when you factor in tests across multiple browsers or screen readers.
[...]
Automation is a good way to tell if "something" is wrong, but it won't find all the compliance issues on a site, especially a complex one. There are only two WCAG 2.0 guidelines that we rely on automation alone to test: Page Titled and Parsing. All other guidelines may require manual review depending on the setup of your site.
[...]
What does automation miss? It's terrible at simulating keyboard and screen reader navigation, which may mean that a site passes automation but can't be used at all by someone with motor or visual disabilities. (We see that a lot.) Automation is terrible at telling what you can see when the site is zoomed. It can't tell where you need headers, or if a link has a clear enough description, or if you're moving around a navigation element that needs to be in a predictable place. Automation can't tell if you're relying on color to indicate something a color blind user won't be able to see. It's terrible with error messages, because it isn't entering anything into your forms. It won't tell you if your captcha makes your form impossible for a screen reader user to submit. Automation probably won't bother testing your site in a mobile view.
Automation should be your first attack. It's ours. But it's not enough. Don't trust anyone who tries to convince you it is. Double check the site with a free screen reader like VoiceOver or NVDA, tab through it with your keyboard, zoom in and see what happens. It’s the users of your site, not the robots, that need accessibility.

viernes, 19 de octubre de 2018

Curso gratuito "Digital Accessibility: Enabling Participation in the Information Society"

Un curso gratuito, de tipo MOOC, sobre accesibilidad digital: Digital Accessibility: Enabling Participation in the Information Society.

El contenido del curso es:

  • What is digital accessibility?
  • Digital accessibility and business
  • Relationship between ‘usability’, ‘accessibility’ and ‘user experience’
  • Challenges and barriers met by disabled people
  • Video and audio barriers and subtitles, captioning and audio description
  • Desktop, laptop, mobile and self-service terminal accessibility
  • Creating, checking and evaluating document, web and self-service terminal accessibility
  • Input and output devices e.g. screen reader, Braille, switch access technologies
  • Digital and web accessibility guidelines, standards and principles of Universal Design

miércoles, 17 de octubre de 2018

"personas con discapacidad", expresión recomendada

Hace un par de días, Fundéu publicó la aclaración personas con discapacidad, expresión recomendada:
La expresión personas con discapacidad es la preferible para referirse a aquellas personas que tienen algún tipo de limitación física, intelectual o sensorial.
Según la Convención Internacional sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad de la Organización de la Naciones Unidas, personas con discapacidad es la expresión adecuada para referirse a quienes «tengan deficiencias físicas, mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que, al interactuar con diversas barreras, puedan impedir su participación plena y efectiva en la sociedad, en igualdad de condiciones con las demás».
Como se ve en esa convención y en los documentos de las organizaciones que representan a estas personas, se prefiere en general la fórmula persona con discapacidad al uso del sustantivo discapacitado, que, si bien no es reprochable desde el punto de vista lingüístico, supone aludir a la persona por una sola de sus características, en este caso la discapacidad.
Tampoco se recomienda la voz minusválido, utilizada durante mucho tiempo y aún presente en documentos y trámites diversos. Aunque se trata de una palabra correctamente formada, se desaconseja su uso en los medios de comunicación, ya que en la actualidad se interpreta, en especial por los colectivos citados, como peyorativa. 
Asimismo se desaconsejan palabras o expresiones con matiz claramente despectivo (como anormal, subnormal, deficiente, incapaz, inválido, impedido), así como las que denotan sufrimiento (como sufre, padece o arrastra una discapacidad).

Sobre el uso correcto del lenguaje he escrito un par de veces en el pasado:

lunes, 15 de octubre de 2018

Qué esperar de WCAG 2.1

WCAG 2.1 se publicó en junio de 2018, ya no es algo nuevo, pero vale la pena releer cosas como Understanding WCAG 2.1: What to Expect, donde se explican las novedades de WCAG 2.1.

El artículo incluye un vídeo:


viernes, 12 de octubre de 2018

Chrome DevTools Accessibility Reference

En Accessibility Reference se explica el funcionamiento del módulo de revisión de la accesibilidad web que existe en Chrome DevTools:



miércoles, 10 de octubre de 2018

Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española

El Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española  (CNLSE) tiene como objetivo:
que todas las personas, independientemente de tener una discapacidad, de la edad o de acceder a la web desde tecnologías poco convencionales, puedan navegar por las páginas de este sitio web sin encontrar dificultades de acceso.
Sin embargo, una vez más, en casa del herrero, cuchara de palo, y el sitio web de CNLSE no es accesible para todas las discapacidades. Digo una vez más porque ya escribí sobre este problema, pero de otro sitio web, en Unas personas con discapacidad que se olvidan del resto de las personas con discapacidad.

En la siguiente imagen podemos ver cómo se han olvidado de poner un texto alternativo correcto en las imágenes del panel de navegación de la izquierda:


En concreto, han puesto:

  • "Imagen del banner" en el title del enlace.
  • "Imagen del banner" en el title de la imagen.
  • "Imagen del banner" en el alt de la imagen.


martes, 9 de octubre de 2018

Publicado el libro "Formación básica de NVDA"

En Libro “Formación básica de NVDA” podemos leer:
El libro oficial de formación básica de NVDA, que incluye conceptos que van desde los primeros pasos para empezar con Windows y NVDA hasta explorar la web o usar el navegador de objetos (ebook, publicado el 14 de junio de 2018).
El libro de formación básica de NVDA es el primer módulo del conjunto oficial de material de formación de NV Access para aprender a usar el lector de pantalla libre NVDA. Ideal para nuevos usuarios o usuarios existentes que quieran mejorar sus habilidades.
Entre los temas incluidos se encuentran: primeros pasos con NVDA y Windows, configuración básica, redacción y edición de texto, formateado de documentos, gestión de archivos, multitarea, exploración de la web, y utilización del cursor de revisión y el navegador de objetos. Formatos incluidos en el paquete: ePub, HTML, Docx (Microsoft Word) y KFX (Amazon Kindle).
Al adquirir el libro de nuestra web, ayudas a mantener la comunidad de NVDA en español y permites que podamos descubrir complementos, traducir documentación y ofrecer un punto de encuentro único y robusto para todos los usuarios de habla hispana de NVDA.
Si quieres ver algunas muestras del libro antes de animarte a comprarlo, te dejamos el capítulo 1, con la introducción, y el capítulo 12, que habla sobre el cursor de revisión.

viernes, 5 de octubre de 2018

Webinar "Usabilidad y accesibilidad en la enseñanza online: Plataformas y recursos de aprendizaje fáciles de usar y para todos"

La Universidad Internacional de Andalucía organiza el webinar Usabilidad y accesibilidad en la enseñanza online: Plataformas y recursos de aprendizaje fáciles de usar y para todos (Webinar) el próximo 15 de octubre. Su contenido es:
  1. ¿Qué es la usabilidad?
  2. El papel de la usabilidad en la docencia online: Plataformas y contenidos
  3. Principales barreras de usabilidad en el aprendizaje online.
  4. Más allá de la usabilidad: Mejorando la experiencia de usuario en el aprendizaje en línea
  5. Accesibilidad y diseño para todos en la docencia y aprendizaje online
  6. Técnicas rápidas de evaluación de la usabilidad y accesibilidad.

miércoles, 3 de octubre de 2018

Sématos

Sématos es un banco de palabras y expresiones en la lengua de signos alemana, catalana, española, francesa e internacional.

Este sitio web incluye secciones organizadas por temas, por ejemplo informática.

martes, 2 de octubre de 2018

Herramienta para evaluar la accesibilidad de todo un sitio web

Dinolytics es una nueva herramienta, basada en WAVE de WebAIM, que permite evaluar la accesibilidad de todo un sitio web.

lunes, 1 de octubre de 2018

Nueva herramienta para evaluar el contraste del color de los enlaces

El WebAIM ha lanzado una nueva herramienta para evaluar el contraste del color de los enlaces:


La explicación de la necesidad de esta nueva herramienta se encuentra en:

viernes, 28 de septiembre de 2018

Diseño accesible, universal o inclusivo, ¿es lo mismo?

En el artículo The Same, But Different: Breaking Down Accessibility, Universality, and Inclusion in Design explican las diferencias y semejanzas de tres términos relacionados, accesible, universal e inclusivo:

Accessibility is a goal
We use the term accessibility to describe a vast network of activity, but, in the most basic terms, when we talk about a site or an app, we describe its progress toward accessibility in basic terms — it’s good, it’s bad, it’s ugly. The goal of everyone I know in the accessibility community is to make things better for as large an audience as possible. So here’s definition number one:

Accessibility is the goal to ensure that products support each individual user’s needs and preferences.


Universal design is for everyone, literally
Universal design is the design of products and environments to be usable by all people, to the greatest extent possible, without the need for adaptation or specialized design.


Inclusive design expands with your audience
Unlike universal design, there are not yet generally agreed-upon definitions for inclusive design, or the practices it encompasses. Some attempts borrow heavily from the above definition of universal design. Some are more mission statements than definitions. Some are explicitly connected with disability, while others are broader in scope. All of them have some value, in that they confront the reader with the idea that it is always within their capacity to do more.

The definition of inclusive design that I identify most with comes from the Inclusive Design Research Centre at OCAD U in Toronto:

We have defined Inclusive Design as: design that considers the full range of human diversity with respect to ability, language, culture, gender, age and other forms of human difference.

Inclusive design is a term that leads people to think about an expanding audience, with expanding wants and needs, which, in turn, gives them more to think about as they design products. When I say, “I’m working on inclusive design,” I get substantially fewer blank stares than when I said, “I work on accessibility.” More often than not, the connection to the needs of people with disabilities comes through on its own.

jueves, 27 de septiembre de 2018

Accesibilidad al 90%

Visto en Twitter en un mensaje de la Fundación Once:


La accesibilidad web a veces se queda así, a medias.

miércoles, 26 de septiembre de 2018

Lenguaje inclusivo

En Teaching Students with Disabilities se puede leer:
In order to create an inclusive classroom where all students are respected, it is important to use language that prioritizes the student over his or her disability. Disability labels can be stigmatizing and perpetuate false stereotypes where students who are disabled are not as capable as their peers.  In general, it is appropriate to reference the disability only when it is pertinent to the situation. For instance, it is better to say “The student, who has a disability” rather than “The disabled student” because it places the importance on the student, rather than on the fact that the student has a disability.
En Disability Language Style GuideTerms to Avoid When Writing About Disability se puede encontrar más información sobre los términos que se puede o no se puede usar.

martes, 25 de septiembre de 2018

Compatibilidad de WAI-ARIA y los lectores de pantalla

En WAI-ARIA - Screen reader compatibility han recogido información sobre la compatibilidad de WAI-ARIA con los lectores de pantalla más populares:

La mejor combinación es JAWS con Internet Explorer 11.

lunes, 24 de septiembre de 2018

viernes, 21 de septiembre de 2018

jueves, 20 de septiembre de 2018

Real Decreto 1112/2018, de 7 de septiembre, sobre accesibilidad de los sitios web y aplicaciones para dispositivos móviles del sector público

Ayer se publicó en el Boletín Oficial del Estado el Real Decreto 1112/2018, de 7 de septiembre, sobre accesibilidad de los sitios web y aplicaciones para dispositivos móviles del sector público.

Este Real Decreto surge a partir de la Directiva (UE) 2016/2102 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de octubre de 2016, sobre la accesibilidad de los sitios web y aplicaciones para dispositivos móviles de los organismos del sector público, que tiene como objetivo (artículo 1):
La presente Directiva tiene por objeto aproximar las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas a los requisitos de accesibilidad de los sitios web y aplicaciones para dispositivos móviles de los organismos del sector público, permitiendo así que dichos sitios y aplicaciones sean más accesibles para los usuarios, en particular para las personas con discapacidad.

El artículo 2 indica a quién se aplica:

Artículo 2. Ámbito subjetivo.

1. Este real decreto se aplica al sector público que comprende:
a) La Administración General del Estado.
b) Las Administraciones de las comunidades autónomas.
c) Las entidades que integran la Administración Local.
d) El sector público institucional, en los términos establecidos en el artículo 2.2 de
la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las
Administraciones públicas
e) Las asociaciones constituidas por las Administraciones, entes, organismos y
entidades que integran el sector público.

2. Lo dispuesto en este real decreto también será de aplicación a la Administración
de Justicia.


El artículo 3 indica a qué se aplica:

Artículo 3. Ámbito objetivo de aplicación.

1. Este real decreto se aplica tanto a los sitios web, independientemente del
dispositivo empleado para acceder a ellos, como a las aplicaciones para dispositivos
móviles de los organismos del sector público y otros obligados incluidos en el ámbito de
aplicación del artículo 2.

2. El contenido accesible de los sitios web y de las aplicaciones para dispositivos
móviles incluye la información tanto textual como no textual, los documentos y formularios
que se pueden descargar, los contenidos multimedia pregrabados de base temporal, las
formas de interacción bidireccional, el tratamiento de formularios digitales y la
cumplimentación de los procesos de identificación, autenticación, firma y pago con
independencia de la plataforma tecnológica que se use para su puesta a disposición del
público.

3. Están excluidos de este real decreto y se regularán por su normativa específica
los contenidos multimedia en directo y pregrabado de base temporal de los sitios web y
aplicaciones para dispositivos móviles de prestadores del servicio público de
radiodifusión y sus filiales, así como los de otros organismos o sus filiales que cumplan
un mandato de servicio público de radiodifusión.

4. Asimismo, quedan excluidos del ámbito de aplicación del presente real decreto
los siguientes contenidos:
a) Formatos de archivo de ofimática publicados antes de la entrada en vigor de este
real decreto, salvo que los mismos sean necesarios para tareas administrativas activas
relativas a las funciones realizadas por los sujetos obligados por este real decreto.
b) Contenido multimedia pregrabado de base temporal publicado antes de la
entrada en vigor de este real decreto.
c) Contenido multimedia en directo de base temporal salvo lo dispuesto en otra
legislación específica que obligue al respecto.
d) Servicios de mapas y cartografía en línea, siempre y cuando la información
esencial se proporcione de manera accesible digitalmente en el caso de mapas
destinados a fines de navegación.
e) Contenidos de terceros que no estén financiados ni desarrollados por el sujeto
obligado ni estén bajo su control.
f) Reproducciones de bienes de colecciones del patrimonio que no puedan hacerse
plenamente accesibles por alguna de las siguientes causas:
1.° Incompatibilidad de los requisitos de accesibilidad con la conservación del bien
de que se trate o con la autenticidad de la reproducción.
2.° Indisponibilidad de soluciones automatizadas y rentables que permitan extraer
el texto de manuscritos u otros bienes de colecciones del patrimonio y transformarlos en
contenidos compatibles con los requisitos de accesibilidad.
g) Contenidos de extranet e intranet entendidos como sitios web accesibles
únicamente para un grupo restringido de personas y no para el público en general,
publicados antes del 23 de septiembre de 2019, hasta que dichos sitios web sean objeto
de una revisión sustancial.
h) Contenidos de sitios web y aplicaciones para dispositivos móviles que tengan la
condición de archivos o herramientas de archivo por contener únicamente contenidos no
necesarios para el desarrollo de cualesquiera tareas administrativas activas, siempre que
no hayan sido actualizados ni editados con posterioridad a la entrada en vigor de este
real decreto.


El artículo 6 indica los requisitos que se deben cumplir:

Artículo 6. Presunción de conformidad con los requisitos de accesibilidad.

1. Se presumirá que el contenido de los sitios web y aplicaciones para dispositivos
móviles que cumpla las normas armonizadas o partes de éstas cuyas referencias hayan
sido publicadas en el «Diario Oficial de la Unión Europea» es conforme a los requisitos
de accesibilidad establecidos en el artículo 5 que estén cubiertos por dichas normas o
partes de ellas.

2. En caso de que no se hayan publicado las referencias de las normas
armonizadas a que se refiere el apartado 1, se presumirá que el contenido de las
aplicaciones para dispositivos móviles que cumpla las especificaciones técnicas o partes
de éstas, que la Comisión haya adoptado mediante los correspondientes actos de
ejecución, es conforme a los requisitos de accesibilidad establecidos en el artículo 5 que
estén cubiertos por dichas especificaciones técnicas o partes de ellas.

3. En caso de que no se hayan publicado las referencias de las normas
armonizadas a que se refiere el apartado 1, se presumirá que el contenido de los sitios
web que cumpla los requisitos pertinentes de la norma EN 301 549 V1.1.2 (2015-04) o
partes de estos, es conforme a los requisitos de accesibilidad establecidos en el
artículo 5 que estén cubiertos por dichos requisitos o partes de ellos.
En caso de que no se hayan publicado las referencias de las normas armonizadas a
que se refiere el apartado 1, y en ausencia de las especificaciones técnicas a que se
refiere el apartado 2, se presumirá que el contenido de aplicaciones para dispositivos
móviles que cumpla los requisitos pertinentes de la norma EN 301 549 V1.1.2 (2015-04)
o partes de estos, es conforme a los requisitos de accesibilidad establecidos en el
artículo 5 que estén cubiertos por dichos requisitos o partes de ellos.

4. Se aplicarán directamente las actualizaciones de referencias a la norma EN 301
549 V1.1.2 (2015-04) que la Comisión adopte mediante actos delegados para hacer
referencia a una versión más reciente de dicha norma o a una norma europea que la
sustituya.

5. El órgano encargado de realizar el seguimiento y presentación de informes ante
la Comisión Europea mantendrá disponible en su sitio web la referencia concreta a las
normas armonizadas, normas y especificaciones técnicas que sean de aplicación en
cada momento.


La disposición final quinta indica cuándo entrará en vigor:

Disposición final quinta. Entrada en vigor.
El presente real decreto entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el
«Boletín Oficial del Estado» con las siguientes excepciones:

Para los sitios web, las disposiciones previstas en los artículos 10.2.b), 12 y 13 serán
de aplicación al año de la entrada en vigor de este real decreto, y a los dos años para los
sitios web ya publicados.

Todas las disposiciones relativas a aplicaciones para dispositivos móviles serán de
aplicación desde el 23 de junio de 2021.

miércoles, 19 de septiembre de 2018

lunes, 17 de septiembre de 2018

miércoles, 12 de septiembre de 2018

¿Nueva página del Congreso de los Diputados?

El pasado viernes 7 de septiembre se publicó en el Boletín Oficial del Estado el Anuncio del Congreso de los Diputados de formalización del contrato de servicios para el desarrollo de una página web y la infraestructura que la debe soportar para el Congreso de los Diputados.

El anuncio dice:

Objeto del contrato:
a) Tipo: Servicios.
b) Descripción: Servicios para el desarrollo de una página web y la
infraestructura que la debe soportar.
g) Medio de publicación del anuncio de licitación: DOUE, BOCG, BOE y Perfil
del Contratante.
h) Fecha de publicación del anuncio de licitación: 28/11/2017
5. Presupuesto base de licitación. Importe total: 1.846.218,79 euros.
6. Formalización del contrato:
a) Fecha de adjudicación: 25/07/2018.
b) Fecha de formalización del contrato: 29/08/2018.
c) Contratista: Grupo Corporativo GFI Informática, S.A.
d) Importe o canon de adjudicación: Importe total: 1.597.051,36 euros.

Un millón y medio de euros para el desarrollo de una página web, ¿una página web? Un poco cara, ¿no?

Habrá que investigar más este contrato, ¿estará la accesibilidad web en la lista de requisitos a cumplir? ¿Se les habrá olvidado?